田中ヨシジ  すべて音楽のせいさ

アクセスカウンタ

zoom RSS 新曲は初フランス語「ラ・ポーム」

<<   作成日時 : 2016/01/04 20:56   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 0



画像




新春早々続けてシリアスな事件が起きたのでこの曲はちよっとヘビーになりました。でもオリジナルを作って歌唱するのは演技する役者と一緒と思って、目一杯入り込んで歌いました。「ラ・ポーム」とは手のひらのことです。(ぬくもりという意味もあるそう・・)



ラ・ポーム  詩・曲/田中ヨシジ


僕の歌を聞かせて 街の静けさを感じる

僕の明日を教えて 誰も見向きもしないけど


夕暮れの街のオレンジ

照らしては友情込めて語り合ってた

放課後の帰り道 この胸に


僕の夢を聞かせて すぐに消えてなくなるから

僕に愛を与えて 確かめてもまだ遠い


日が昇り街が動けば

誰も皆 空しい心 隠して歩く

当たり前のように いつだって


僕の友を返して 5分だけでもいいからさ

僕にぬくもりくれたら この手のひらで 受け止める

僕にぬくもりくれたら この手のひらで 包むから









画像





テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
新曲は初フランス語「ラ・ポーム」 田中ヨシジ  すべて音楽のせいさ/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる